На главную Карта сайта Версия для печати
 
TOPFLOOR-INVEST
Поиск
Профессионально
Нажедно Выгодно
Немецкие технологии строительства
 









Продажа российской строительной техники

Тел.: +7 (495) 933-77-20
+7 (495) 933-77-21
+7 (495) 502-12-35
(м) +7 (495) 998-39-28
  Факс: +7 (495) 933-77-21
E-mail:
Tel: +49 (0) 6151/3683105
Fax: +49 (0) 6151/3683106

Торговый дом Строительная техника российских производителей

Установка приема и транспортирования жестких растворов - УПТЖР-1

    Установка приема и транспортирования жестких растворов УПТЖР-1

    Установка приема и транспортирования жестких растворов УПТЖР-1 предназначена для приема товарного раствора, перемешивания, доведения его до необходимой рабочей консистенции, процеживания, подачи раствора по шлангам к рабочим местам и нанесения его на поверхности.

    Установка может быть использована для приготовления раствора непосредственно в приемном бункере.

    УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ

    Установка приема и транспортирования жестких растворов представляет собой фургон, установленный на металлических полозьях, в котором расположены приемный бункер, элеваторное колесо с механизмом вращения, пневмобетононасос, стол вибросита, вибросито, электронагреватель обогрева кабины и электрошкаф.

    Установку устанавливают на строительной площадке вблизи объекта в месте, удобном для подъезда самосвала с раствором.

    Установка подключается к источнику трехфазного тока с глухо заземленной нейтралью в соответствии с техническим описанием. при загрузке насосного бункера включается элеваторное колесо, которое обеспечивает при вращении подачу раствора с помощью ковшей на вибросито для процеживания. Затем насосом раствор транспортируется к рабочим местам, где с помощью сопел выполняется его нанесение на поверхность или выполняется заливка при подключенном на конце растворопровода гасителе. В холодное время включается нагреватель обогрева кабины моториста.

    При перемешивании товарного раствора и для приготовления раствора непосредственно в приемном бункере элеваторное колесо должно вращаться в обратном направлении. Это осуществляется путем включения привода электродвигателя нажатием соответствующей кнопки на электрошкафе.

    ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ

    Установка приема и транспортировки жестких растворов УПТЖР-1, далее установка, выполнена в виде передвижного (на полозьях) фургона, в машинном отделении которого размещен комплект технологического оборудования и установлена электропусковая аппаратура.

    Установка (приложение А) состоит из следующих основных узлов: каркаса (поз. 1), приемного бункера (поз. 2), элеваторного колеса (поз. 3), которое подает раствор по лотку(поз. 4) на вибросито(поз. 5), стола вибросита (поз. 6), пневмобетононасоса (поз. 7) с бункером для подачи раствора по шлангам к рабочим местам штукатуров.

    Для привода вибросита служит вибратор (поз. 8). Элеваторное колесо приводится во вращение с посредством электродвигателя (поз. 9) и редуктора (поз. 10). Для облегчения сползания раствора и очистки стенок приемного бункера и лотка на них установлены вибраторы (поз. 11 и 12).

    Для обогрева кабина фургона оснащена электронагревателем (поз. 13).

    Управление электрооборудованием установки осуществляется с помощью органов управления, расположенных на дверце и боковой стенке электрошкафа (поз. 14). На боковой стенке электрошкафа расположены также розетка типа ВШ-30 и выключатель лампы освещения машинного отделения.

    Подключение шины заземления осуществляется к болту заземления (поз. 15).

    УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ

    При эксплуатации установки УПТЖР-1 должны соблюдаться правила техники безопасности в соответствии с требованиями СНиП 12-04-2002.

    Корпус установки должен быть заземлен в соответствии с "Правилами устройства электроустановок" Министерства энергетики РФ.

    Продувка шлангов сжатым воздухом, промывка их водой разрешается только после удаления людей за пределы опасной зоны.

    Запрещается:

    • Перевозить внутри фургона установки людей, а также предметы не входящие в комплект фургона;
    • Проводить частичную разборку и ремонт оборудования без отсоединения его от питающей электросети;
    • Допускать к ремонту электрооборудования лиц, не имеющих право на производство этих работ;
    • Работать без индивидуальных средств электрозащиты;
    • Оставлять установку присоединенной к электросети без надзора;
    • Работать без заземления оборудования;
    • Работать при неисправной сигнализации;
    • Эксплуатация насоса при давлении, превышающем 15 кгс/см2;
    • перегибать шланги под острым углом и в виде петли;
    • затягивать сальники насоса во включенном состоянии.

    Рабочее место штукатура-оператора (сопловщика) должно быть связано сигнализацией с рабочим местом моториста установки .

    Необходимо следить за постоянным нахождением на отведенном месте огнетушителя и в установленные сроки контролировать его исправность.

    На полу перед шкафом управления должен лежать резиновый коврик.

    Для пуско-наладочных работ и эксплуатации электрооборудования допускаются электромонтеры, имеющие вторую группу по технике безопасности.

    УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

    К работе с установкой допускаются лица, проинструктированные по требованиям техники безопасности и изучившие настоящее руководство по эксплуатации.

    Порядок установки

    1. Установка УПТЖР-1 при эксплуатации устанавливается на ровной горизонтальной площадке в близи объекта в месте, удобном для подъезда автосамосвалов с раствором к приемному бункеру для разгрузки.
    2. Электрооборудование установки подключают к электросети напряжением 380 В с глухо заземленной нейтралью через стационарный распределительный пункт.
    3. Установка должна иметь металлическую связь корпуса с заземляющим устройством источника питания.
    4. Зануление силового ящика ЯР установки осуществляется специальной защитной жилой кабеля, расположенной в общей оболочке с фазными жилами.
    5. Указанная специальная жила питающего кабеля присоединяется к шине зануления в силовом ящике ЯР. Сечение этой жилы должно быть равно сечению фазных жил.
    1. В установке подлежат занулению следующие части:

      • Корпуса электрических машин;
      • Каркас силового ящика ЯР;
      • Стальные трубы электропроводки.
    2. Присоединение нулевых защитных проводников осуществляется в соответствии с требованиями ПУЭ.
    3. При работе установки в зимних условиях под полозья подкладывают деревянные бруски размером 120х120 мм. для устранения примерзания к грунту.

    Подготовка к работе

    На строительной площадке (объекте) перед началом работы необходимо:

    • очистить установку от грязи и пыли;
    • проверить надежность всех видов соединений в узлах установки и крепление всего оборудования;
    • залить масло в масленки, корпус редуктора и смазать трущиеся части согласно карте смазки;
    • смазку насоса осуществлять в соответствии с техническим описанием пневмобетононасоса СО-50ПБН.
    • осмотреть и проверить на холостом ходу работу всех механизмов, включая выносной электроинструмент;
    • проверить все шланговые соединения растворопровода до рабочего места, в местах возможных повреждений (перетираний) на шланг надеть предохраняющие приспособления (отрезки шлангов большего диаметра);
    • проверить электроблокировку механизмов и сигнализацию согласно правил техники безопасности.

    Работа установки

    1. Выгруженный в бункер раствор, в зависимости от его состояния, подвергается перемешиванию при вращении элеваторного колеса в обратном направлении или подается на вибросито через лоток при прямом вращении элеваторного колеса. Управление направлением вращения элеваторного колеса осуществляется с помощью кнопок "вперед"-"назад"-"стоп", расположенных на боковой стенке электрошкафа.
    2. Для подачи раствора к ковшам элеваторного колеса включается вибратор, который воздействует на стенки бункера и сепаратор. От вибрации раствор со стенок и сепаратора "стекает" на дно бункера и попадает в зону действия элеваторного колеса.
    3. По сигналу штукатура о готовности к приему раствора, оператор включает элеваторное колесо и вибросито, заполняет процеженным раствором бункер пневмобетононасоса и включает насос.
    4. Работа станции прекращается:
      • По сигналу с места работы;
      • В случае аварийного состояния какого-либо механизма;
      • При выработке раствора.
    5. По окончании рабочего дня очищают и тщательно промываются водой: приемный бункер, элеваторное колесо, лоток, вибросито, насос, растворопроводы. Выключается основной рубильник, соединяющий установку с источником электроснабжения
    ОБКАТКА

    Установка, полученная с завода, должна быть подвергнута обкатке продолжительностью 20 моточасов.

    Перед обкаткой необходимо:

    • Проверить надежность креплений оборудования и при необходимости подтянуть их;
    • Смазать трущиеся части станции согласно карте смазки;
    • Проверить на холостом ходу работу отдельных узлов и станции в целом, в том числе электрооборудования, пуско-регулирующей аппаратуры, осветительных приборов, а так же электрофицированных инструментов. Обнаруженные дефекты немедленно устранить.

    После обкатки осуществляется проверка надежности крепления узлов и агрегатов, осуществляется подтяжка резьбовых соединений и составляется приемочный акт.

    РАБОТА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЧАСТИ

    Электросхема предусматривает работу всех механизмов установки в соответствии с технологической схемой: приема товарного раствора, перемешивания, доведения его до необходимой рабочей консистенции, процеживания, подачи раствора по шлангам к рабочим местам и нанесения его на ообрабатываемые поверхности.

    Силовое электрооборудование установки рассчитано на работу от трехфазной сети переменного тока напряжением 380 вольт.

    Цепи управления питаются напряжением 220 В.

    Затирочные машины при подключении к установке питаются от преобразователя напряжения 220 -- 36 вольт, подключенного к боковой стенке электрошкафа.

    Электросхема (см. приложение Б) выполнена с защитой силового оборудования на автоматах.

    1. Подвод питания установки осуществляется гибким кабелем, который подводится к вводному автоматическому выключателю В 1.
    2. Управление виброситом, растворонасосом, вибраторами производится с панели управления автоматами, осуществляющими непосредственное включение и отключение электрооборудования.
    3. Для включения электродвигателя элеваторного колеса М3 включается автомат на панели управления В 4. Затем управление осуществляется кнопкой КН, расположенной на панели управления. Кнопка КН-С служит для останова электродвигателя М3, кнопка КНВ для перемешивания раствора и КН-Н для подачи раствора на вибросито.
    4. Вибратор М 4 служит для сброса раствора на дно приемного бункера.
    5. Вибратор М5 служит для очистки лотка отраствора
    6. Для подачи питания к электродвигателю М4 на панели управления включается автомат В 5, а кнопкой КН1 осуществляется пуск и останов двигателя.
    7. У рабочего места оператора установлена розетка Ш 1. Розетка Ш 1 служит для подключения ручного электроинструмента.
    8. Схема освещения запитывается с автоматического выключателя В7 через трансформатор 220/35В ТР1.
    9. Перед пуском установки исходное положение органов управления должно быть:
      1. На панели управления: автоматы В1, В2, В3, В4, В5, В6, В7, В8, В9 отключены; разъемы Ш2 разъединены.
      2. После подключения установки и подачи напряжения к верхним губкам автоматического выключателя В1 включаются автоматы В4, В5, В6 и В7. Производится пуск механизмов в соответствии с технологической последовательностью.

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    Техническое обслуживание станции подразделяется на ежесменное техническое обслуживание (ЕО), выполняемое в течение рабочей смены и периодическое техническое обслуживание (ТО), выполняемое после отработки 100 часов.

    Работы ежесменного технического обслуживания (ЕО) выполняются операторами в начале смены, во время перерывов и в конце смены.

    Работы периодических технических обслуживаний (ТО) в случае недостаточной квалификации операторов рекомендуется выполнять звеном слесарей, специализирующихся на выполнении отдельных видов работ.

    Периодичность и содержание работы по техническому обслуживанию (ТО) оборудования, входящего в состав УПТЖР-1 назначаются на основании указаний и инструкций заводов-изготовителей данного оборудования.

    При выполнении работ по техническому обслуживанию производится внешний осмотр трущихся узлов и деталей и осуществляется их смазка в соответствии таблицей 2 "Карта смазки".

    Техническое обслуживание агрегатов, входящих в состав установки осуществляется в соответствии с техническими описаниями и паспортами этих устройств

    Таблица 2

    Карта смазки установки приема и транспортировки жестких растворов УПТЖР-1

    Механизм или части, подле-жащие смазке Места смазки Кол-во смазы-ваемых точек Тип масленки № ГОСТа Система подачи смазки Пери-одич-ность смазки Смазы-вающий материал
    1. Электро-двигатель элеватор-ного колеса АО2-51-4 привода Шари-копод-шипник 2 -- Ручная 1 раз в 90 дней Смазка УТВ-1-13 жировая ОСТ 38.01.145.-80
    2. Электро-двигатель АО2-51-4 насоса -"- 2 -- -"- -"- -"-
    3. Вибратор вибросита -"- 2 -- -"- -"- -"-
    4.Редуктор Ц2У-200 привода элеватор-ного колеса Внут-ренний меха-низм Смазку производить согласно руководству по эксплуатации редуктора
    5. Вал элеватор-ного колеса Подшип-ники сколь-жения 2 Масленка 3.2.1.2 Ц6 ГОСТ 14873-86 Пресс-шток 4 раза в месяц УООСТ 38.01.145-80
    6. Вибратор приемного пункта Шари-копод-шипник 2 -- Ручная 1 раз в 90 дней Смазка УТВ-1-13 жировая ОСТ 38.01.145-80

    ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ

    • Завод-изготовитель поставляет установку УПТЖР-1 законсервированной на годичный срок хранения. После окончания срока действия заводской консервации необходимо ее обновить.
    • Установка УПТЖР-1 подлежит консервации при перерыве в работе сроком более одного месяца.

    СВЕДЕНИЯ О КОНСЕРВАЦИИ И УПАКОВКЕ

    • УПТЖР-1 поставляется заказчику в собранном виде без упаковки, кроме установки защитных щитов на окна.
    • Все металлические поверхности (обработанные и необработанные) за исключением поверхностей, имеющих лакокрасочные покрытия, должны быть законсервированы смазкой ПВК(Пластичная) ГОСТ 19537-83.
    • Консервация должна производиться в соответствии с ГОСТ 13168-69 "Консервация металлических изделий".
    • Техническая документация, прилагаемая к УПТЖР-1, заворачивается в водонепроницаемую бумагу по ГОСТ 8828-89 и вкладывается в пакет из полиэтиленовой пленки по ГОСТ 10354-82.

    ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ

    • Перемещение установки в пределах строительной площадки производится волоком при помощи тягача, на дальние расстояния - в кузове полуприцепа МАЗ584Б или аналогичного транспортного средства. Скорость перемещения установки автомобилем по грунтовым дорогам третьего класса не должна превышать 25 км/час, в пределах строительной площадки (волоком) - не более 5 км/час, без резких толчков и большого крена.
    • Погрузку СШ-6 производить краном КС-3561 или аналогичным.
    • Перед отправкой установки на дальние расстояния все её механизмы должны быть закреплены на своих местах, элеваторное колесо заклинено, вибросито снято с рамы, либо закреплено.
    • От смещений установка надежно крепится к раме полуприцепа проволочными закрутками.
    • В зимних условиях необходимо проследить за тем, чтобы перед подъемом станции краном полозья не были примерзшими к земле.

    Перед перевозкой станции необходимо:

    • Очистить установку от остатков раствора;
    • Промыть водой приемный бункер с элеваторным колесом, вибросито с бункером, растворонасос с растворопроводами;
    • Отключить установку от сети электроснабжения;
    • Электрокабель и шланги растворопровода уложить в фургон;

    При перевозке станции нахождение людей в фургоне установки категорически запрещается.

    ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

    • Установка приема и транспортирования жестких растворов должна быть принята ОТК предприятия-изготовителя.
    • Предприятие-изготовитель гарантирует исправную работу УПТЖР-1 в течение 12 месяцев с момента начала эксплуатации, но не более 18 месяцев со дня получения его потребителем.
    • В течение гарантийного срока предприятие-изготовитель бесплатно заменяет преждевременно пришедшие в негодность по вине предприятия-изготовителя детали и узлы при условии, что установка эксплуатировалась согласно настоящего руководства по эксплуатации.
    • Предприятие-изготовитель не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие неправильной транспортировки и эксплуатации установки
    • Акт-рекламация должен быть составлен комиссией.

    В акте должно быть указано:

    • Наименование организации, в которой эксплуатировалась УПТЖР-1;
    • Дата получения установки с предприятия-изготовителя, наименование и номер документа, по которому она получена; - Условия эксплуатации установки;
    • Условия, при которых произошла поломка или повреждение.

    К акту-рекламации прилагается акт с указанием причин поломки или повреждения установки с заключением комиссии.

    Вместе с актом-рекламацией на предприятие-изготовитель необходимо выслать вышедшие из строя детали, если же это сделать невозможно, то на место вызывается представитель предприятия-изготовителя.

    Технические характеристики:
    • Производительность (при нанесении и перекачивании растворов), м3/час – 4 .. 6*
    • Объем бункера для приема готового раствора, м3 – 2,5
    • Допустимая подвижность рабочего раствора, см – 6 .. 10
    • Минимальный объем готового замеса при приготовлении раствора, л. – 200
    • Общая потребляемая мощность, квт – 29,4
    • Мощность электродвигателей, квт – 14,3
    • Максимальное рабочее давление, кгс/см2
      • При подаче растворов силой плунжера – 15
      • При работе с компрессором** – 13
    • Угловая скорость элеваторного колеса, об/мин. – 15
    • Скорость перемещения установки по грунтовой дороге, км/час
      • тягачом (волоком) – 5
      • автомашиной в кузове – 25
    • Габаритные размеры установки, мм
      • Длина – 5050
      • ширина – 2600
      • высота – 2300
    • Масса, кг – 3300



    Оборудование под заказ
    Мы будем рады помочь подобрать нужную Вам новую или б/у строительную и специальную технику напрямую без посредников в нашеи представительстве в Германии. Для более подробной информации Вы можете позвонить нам в офис ли написать письмо, где вы сможете получить интересующею информацию от наших специалистов.

    Каталог предложений

    Baugerдte aus Deutschland
    Baugerдte russischer Hersteller
    Dieselstromerzeugerstationen
    Rьttelplatten und Rьttelstampfgerдte
    Trockenbaumaterialien

    См. также

    Anmietung der Baugerдte
    Bankverbindungen GmbH Handelshaus TOPFLOOR






    Projektierung » Finanzierung » Bau » Ausbeutung

    Holding Gesellschaft "TOPFLOOR-INVEST"
    Russland, Moskau, Narvskaya,2
    Tel.: +7 (495) 502-12-35/36
    Fax: +7 (495) 502-12-37
    TOPFLOOR GmbH
    Deutschland, Helfmann str. 60, 64293 Darmstadt
    Tel: +49 (0) 6151/3683105
    Fax: +49 (0) 6151/3683106
    © Copyright TOPFLOOR-INVEST GmbH.
    Alle Rechte vorbehalten.